Egzotyzm to wyraz, frazeologizm zapożyczony. Jego dokładna nazwa pochodzi od języka, z którego został zaczerpnięty. To dlatego mówimy współcześnie o amerykanizmach, rusycyzmach lub anglicyzmach. Z innych kultur czerpali również nasi przodkowie, a modle słowa stopniowo wypierały te, którymi się posługiwali. Ale nie był to jedyny powód zanikania słów. Niektóre po prostu wychodziły z mody i użycia lub zmieniały swoje znaczenie. W tym przypadku nazywamy je o archaizmami.
Te słowa wyszły z użycia na przestrzeni lat. Zgadlibyście co oznaczają?
Zapomniane słowa w języku polskim. Próżno szukać ich nawet w książkach!
Chociaż współczesne powieści fantasty często sięgają po nieużywane już dziś archaizmy, to o tych wyrazach zapomnieli chyba nawet polscy pisarze! Poniżej znajdziecie listę słów, które całkiem wyszły z użycia - i już nigdy nie wrócą! Specjalnie dla was wybraliśmy tylko kilka tych najciekawszych.
- Pieluch - plotkarz
- Ambaje - brednie
- Odzianka - suknia
- Popchnica - szuflada
- Opleśniak - skąpiec
- Dumca - ktoś zarozumiały
- Oczynki - oczy
- Pogębek - policzek
- Bożyć się - zaklinać się
- Abecadlarz - nauczyciel (lekceważąco)
- Nadbaba - prababka
- Pozimek - wiosna
- Fijałka - fiołek
- Na odlew - lewą ręką
- Pomarlisko - cmentarz
- Bechtać - podjudzać
Zobacz też: Pieniądze zaczną dosłownie spadać z nieba! Wystarczy, że włożysz to do portfela
Anglicyzmy w języku polskim
Musicie przyznać, że ciężko sobie wyobrazić je w dzisiejszym użytku! Dużo prościej za to przejdą nam przez gardło nowoczesne: smartfon czy flesz. Z pewnością używacie również wielu zapożyczonych wyrazów w codziennym życiu, chociaż nigdy się nad tym nie zastanawialiście. Przykładów nie trzeba szukać daleko: lider – leader, menedżer – manager czy mecz – match. Istnieją również takie, których pisownia pozostała oryginalna: chipsy, grill, bestseller, fast food, tost, serial.
Listen on Spreaker.